资讯
US President Donald Trump is deploying National Guard troops in Los Angeles despite the governor's objections as protests ...
White House Press Secretary Karoline Leavitt said in a statement that "violent mobs" have attacked U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) officers and other federal law enforcement agents ...
11 小时on MSN
在移民执法行动引发冲突后,特朗普下令向洛杉矶派遣了国民警卫队,国防部长赫格塞思还威胁部署现役海军陆战队员。抗议活动是如何开始的?期间发生了什么? 为应对联邦移民驱逐行动所引发的两日纷争,特朗普已调遣国民警卫队(National Guard)进驻洛杉矶 ...
LOS ANGELES, June 8 (Xinhua) -- National guard troops sent by the Trump administration arrived in downtown Los Angeles on Sunday, footage broadcast by local news channel ABC 7 showed.
训练与心态错位:联邦现役军人接受的是战斗训练,而非国内执法训练。让他们从“战斗心态”转向执法所需的“自卫心态”,风险极高。批评者认为,在这种情况下,军队如同“大刀”,而非处理复杂社会问题的“手术刀”,极易造成误判和不必要的伤害。
美国总统川普(Donald Trump)为了平息洛杉矶因联邦移民突袭行动引发的大规模示威,不惜动用总统权限,强制调派2000名加州国民兵(National Guard)进驻当地,甚至准备动员500名现役海军陆战队支援,引发地方政府强 ...
LOS ANGELES, June 8 (Xinhua) -- More than 200 protesters clashed with National Guard troops in downtown Los Angeles on Sunday during the latest demonstrations against immigration raids that swept ...
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果