资讯
Alberta/New Delhi, June 17 (UNI) Prime Minister Narendra Modi arrived in Alberta to attend the G7 Summit, being hosted by Canada.
Srinagar, June 16 (UNI) Scores of anxious parents in Kashmir on Monday appealed to Prime Minister Narendra Modi and External Affairs Minister S Jaishankar to expedite the evacuation of their children ...
Modi, who called Thursday's crash of the Air India Boeing 787-8 "heartbreaking beyond words", was shown by Indian ...
In un’epoca in cui la televisione è sempre alla ricerca di nuovi modi per attrarre il pubblico, ci troviamo di fronte a una domanda scomoda: fino a che punto è lecito trasformare il crimine in intratt ...
教师招聘丑闻凸显了印度年轻人疯狂的竞争,他们渴望获得终身职位,甚至有机会在权力中心施展影响力。对许多印度人来说,公共服务是获得体面生活的唯一途径,而高耸的摩天大楼里光鲜亮丽的企业职位往往远在天涯海角。
加拿大是今年G7的轮值主席国,在亚伯达省卡纳纳斯基斯(Kananaskis)接待来自意大利、美国、法国、德国、英国和日本的领袖。加拿大承诺将重点放在全球经济与安全议题上,设定一套精简的优先事项排序。
加拿大环球新闻报道称,随着七国集团领导人陆续抵达阿尔伯塔省卡纳纳斯基斯参加G7 ...
1 天on MSN
印度政府已下令对国内所有波音787飞机“延长监控”,并对上周四造成至少265人死亡的印度航空 (Air India)坠机事故的原因展开调查。 这起发生在印度西部城市艾哈迈达巴德的空难是2011年投入使用的波音787梦想客机 ...
2015年,在一场题为“近期全球局势:印度的机遇”的研讨会上,总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)强调其领导下的印度政府正在加大资本支出力度,并呼吁本国商业巨头效仿。据与会者回忆,他要求在场企业家“承担风险,追加投资”。
Both the black boxes of Air India flight 171, including the flight data recorder (FDR) and cockpit voice recorder (CVR), have ...
Il nuovo rapporto Euda svela la diffusione delle droghe nelle carceri europee: tra consumo abituale, nuovi tossicodipendenti e un mercato interno da miliardi di euro ...
印度总理纳伦德拉-莫迪(Narendra Modi)6月6日为克什米尔一条战略铁路线举行了启动典礼,这是他自上月军事冲突以来首次访问这块争议领土,他称这条铁路线是印度“皇冠上的明珠”。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果