资讯
White House Press Secretary Karoline Leavitt said in a statement that "violent mobs" have attacked U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) officers and other federal law enforcement agents ...
LOS ANGELES, June 8 (Xinhua) -- National Guard troops began arriving here on Sunday under an order from U.S. President Donald Trump to quash protests sparked by federal immigration raids.
US President Donald Trump is deploying National Guard troops in Los Angeles despite the governor's objections as protests ...
Trump deploys National Guard as Los Angeles protests against immigration agents continue作者:桑德拉·斯托亚诺维奇、奥马尔·尤尼斯 2025年6月9日 ...
MEXICO CITY, June 9 (Xinhua) -- Mexican President Claudia Sheinbaum on Monday urged the U.S. authorities to follow the law on deportation proceedings and respect human dignity, following recent mass ...
Protests have fled up for a third day in Los Angeles as demonstrators against immigration raids confronted police and ...
19 小时on MSN
约700名美国海军陆战队员正前往洛杉矶,针对ICE移民执法行动的抗议活动已持续至第四天。本文概述了一些需要了解的情况。 为应对联邦移民驱逐行动所引发的两日纷争,特朗普已调遣国民警卫队(National Guard)进驻洛杉矶。加州州长纽森(Gavin ...
【拍客直击:洛杉矶抗议冲突持续升级 目击者讲述现场情况】当地时间6月8日,在美国加利福尼亚州洛杉矶市中心联邦执法机构门前的抗议者与部署在该地的警察发生冲突。警方向人群发射非致命子弹,现场被催泪弹笼罩。从6月6日开始,移民和海关执法局(ICE)与其他联邦执法机构在南加州多个地点进行了非法移民搜捕行动,引发了广泛的抗议活动。CGTN新媒体拍客马泰奥·吉多尼(Matteo Ghidoni)来到了洛杉矶市 ...
特朗普指示国土安全部长诺姆、国防部长赫格塞思和司法部长邦迪等官员,协同相关部门与机构采取一切必要行动,“将洛杉矶从移民入侵中解放出来,并结束这些移民暴乱”。特朗普强调,秩序终将恢复,非法移民将被驱逐,洛杉矶将重获“自由”。
LOS ANGELES, June 8 (Xinhua) -- More than 200 protesters clashed with National Guard troops in downtown Los Angeles on Sunday during the latest demonstrations against immigration raids that swept ...
据美联社报道,6月9日周一早上,洛杉矶市中心弥漫着一股火烧的气味。洛杉矶街头散落着一堆堆灰烬,还有在移民抗议活动中被焚烧的汽车残骸。工人们清扫了街道上的杂物,包括催泪瓦斯罐,还清理了覆盖市中心建筑物的涂鸦。预计洛杉矶接下来将举行更多示威活动。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果